作者:恰克.帕拉尼克
原文作者:Chuck Palahniuk
譯者:JC
出版社:尖端
出版日期:2011年07月19日

*感謝尖端出版給予試讀機會





當你正看著這篇文章時,就表示我終於成功地把三百六十頁的試讀本一字不漏地給嗑完了!尖端EYE書坊如此介紹這本書:
如果你是挑書只看前十頁的人,你一定不會想看這本書(或者看不下這本書),但是如果你願意看到三十頁,你就再也無法放下這本書。


還記得當初的報名表上(其實是偷翻了寄件備份),興致高昂地寫了這些話:
1‧光是書名就很吸引人,再看簡介,第一句就勾起我濃烈的閱讀欲望!
2‧超喜歡有"意想不到的變化,顛覆原先以為之事實"的故事!
3‧如果沒試讀到這本書,我一定會連在睡夢中也倍感遺憾!

結果,說真心話,我足足讀了好幾個三十頁才讀出興味。這本書真的不好讀,原本覺得像烤過頭口感有如橡皮筋的魷魚那樣難以咀嚼的倖存者的碎唸式自白,在衝破中途幾度不小心看書看到打瞌睡的黑暗撞牆期之後,光明乍見,滋味漸生,作者的文字及說故事的語調,越嚼越現風味。

故事以第一人稱做敘述。以劫機過後的現場做開頭:主角驅離乘客在別處下機,飛機重新升空後,又持槍逼迫飛行員以傘降方式離開飛機,而後一個人待在駕駛艙,在燃料即將見底,四具引擎即將一個個停止運作的短暫時間裡,開始對著黑盒子說起自己荒謬的人生。

章節排序很特別,是倒數的。隨著章數的遞減,也表示墜機的時間正倒數中,我對此書的著迷指數正遞增中。

本書主角譚德‧布蘭森,來自一個他稱為「共同體」,極為封閉的神祕宗教團體。在這個團體中,各家的長男一律取名為亞當,次子以後全部命名為譚德。女子全叫做比蒂,當了阿嬤名字才得以「升級」。唯有亞當才有娶妻生子,終生待在共同體的資格,唯有被教會長老選為亞當伴侶的比蒂,才得以在共同體中長久生活。其餘長男以外的孩子,不論是譚德們或比蒂們,只要年滿十七,就必須到外面的世界成為侍奉者,勞動所得則全數奉獻給教會。這些被視為次等的子女們很歡喜做甘願受,因為他們從小到大都是在組織的「洗腦」中長大。

某日,住在共同體裡的信徒被發現集體自殺,待在外面的侍奉者們也一一自殺(或被自殺?)踏上天堂之路,譚德‧布蘭森成了共同體最後的倖存者。媒體嗅到商機,對譚德展開造神運動,連串無比荒誕,全不由己的經歷,為譚德的人生蒙上一層厚厚的虛偽。直到殺手的逼近,劇情急轉之下,整個故事產生了意想不到的變化,也顛覆了原先以為之事實。從這裡,我徹底拜倒在恰克‧帕拉尼克的筆桿下。所有的安排所有的碎唸,原來都含蘊了深意,於此,為我先前的肚菇撞牆期致上最高歉意(XD)!

恰克以他慣有的黑色幽默,諷刺掛羊頭賣狗肉的新興宗教團體,諷刺觀念極端到畸形的宗教教義,諷刺一心一意想成為上流份子的凡夫俗子,諷刺做事馬虎的公僕,諷刺媒體的嗜血及造假,諷刺建築在虛偽上的名和利,諷刺……,在這成堆的諷刺裡,突然發現似乎只有譚德在雇主家做的那些瑣碎家事才是最真實單純。

在墜毀倒數中的飛機上,譚德令人詫異的冷靜態度,讓人不由自主打了好幾個冷顫。這種等同自殺的行為究竟是他荒誕悲哀人生的解脫,抑或是輕易叫他人放棄生命的贖罪,還是逃不脫的信仰的必須?走筆至此,突然感到有些惆悵啊!


arrow
arrow
    全站熱搜

    Irene 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()