│#2024短書評│No.12│第一人稱單數│4.6⭐️

 

對於村上春樹的書,我有種很莫名的執著,覺得人生中必得要讀過,不管能不能讀懂。

 

先前讀過的村上春樹作品,皆是賴明珠翻譯的版本,這本《第一人稱單數》換了譯者,雖然讀起來文風還是村上春樹,但用字遣詞顯然較為「優美」些,感覺不像讀慣了的村上春樹會使用的文字,比如書裡出現的「嚴絲合縫」、「毋寧」這樣的詞,便讓我感到有些違和感,有點不適應,不過整體讀起來還是很順暢,也許多讀幾次就習慣了。

 

最喜歡〈養樂多燕子詩集〉與〈奶油〉這兩篇。

 

〈養樂多燕子詩集〉談及村上本身對於棒球的情感,讀過村上春樹作品應該都知曉他是日本職棒養樂多燕子隊球迷,在這本有時覺得有點不知所云不好參透的短篇小說裡,這篇應可算得上是他的真實生活寫照,也是不用燃燒腦細胞,最好讀的一篇。

 

〈奶油〉這篇挺有意思。「人生的奶油」、「有好幾個圓心但沒有圓周的圓」,這背後分明沒有什麼的寓意,卻又帶點哲思的字句,讓人忍不住自我淪陷入思考漩渦裡,套句書中的一句話:迄今,我還是在繼續思考那個特別的圓。

arrow
arrow
    全站熱搜

    Irene 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()